Taleb Amoli
   HOME

TheInfoList



OR:

Muhammad Ibn Abdullah Taleb Amoli known as Talib Amuli and Talib Amoli ( fa, طالب آملی, also aka ''Ashub'', ''Atash'', ''Taleba'' and ''Malek Al Shoara Taleb'') (b. Mazandaran 1586 - d.
India India, officially the Republic of India (Hindi: ), is a country in South Asia. It is the seventh-largest country by area, the second-most populous country, and the most populous democracy in the world. Bounded by the Indian Ocean on the so ...
1627) Iranian
Tabari ( ar, أبو جعفر محمد بن جرير بن يزيد الطبري), more commonly known as al-Ṭabarī (), was a Muslim historian and scholar from Amol, Tabaristan. Among the most prominent figures of the Islamic Golden Age, al-Tabari i ...
poet was of the early 17th century. He was the poet laureate of the Mughal emperor
Jahangir Nur-ud-Din Muhammad Salim (30 August 1569 – 28 October 1627), known by his imperial name Jahangir (; ), was the fourth Mughal Emperor, who ruled from 1605 until he died in 1627. He was named after the Indian Sufi saint, Salim Chishti. Ear ...
from 1618 till his death. His poetry is in the “Indian Style” of
Persian language Persian (), also known by its endonym Farsi (, ', ), is a Western Iranian language belonging to the Iranian branch of the Indo-Iranian subdivision of the Indo-European languages. Persian is a pluricentric language predominantly spoken and ...
. A poetry collection (''divan'') and the poem ''Talib and Zohre'' are the works that are left of him today. The fact that he read mathematics, geometry and philosophy in his poems reveals that he received a good education. He is also known to be a good calligrapher. Taleb played a crucial role in the rapid transformation of poetic style at the beginning of the 17th century. His work gave a free rein to the tendency toward conceptualism (Fantasy) in the “fresh style” (later known as the Indian Style) that had begun to emerge a generation earlier in the poetry of Naẓiri and ʿOrfi. At the same time, he gave a new vitality to conventional images and common idioms by exploring their full figurative implications, a procedure Taleb himself revealingly dubs his ''ṭarz-e esteʿāre'' (metaphorical style). Taleb entered Jahangir’s service about 1616 and was appointed to the post of poet laureate (Malek osh-Sho'ara) in 1619. His Ghazal poems are very similar to
Hafez Khwāje Shams-od-Dīn Moḥammad Ḥāfeẓ-e Shīrāzī ( fa, خواجه شمس‌‌الدین محمّد حافظ شیرازی), known by his pen name Hafez (, ''Ḥāfeẓ'', 'the memorizer; the (safe) keeper'; 1325–1390) and as "Hafiz", ...
. Taleb after poets
Ferdowsi Abul-Qâsem Ferdowsi Tusi ( fa, ; 940 – 1019/1025 CE), also Firdawsi or Ferdowsi (), was a Persians, Persian poet and the author of ''Shahnameh'' ("Book of Kings"), which is one of the world's longest epic poetry, epic poems created by a sin ...
and
Omar Khayyam Ghiyāth al-Dīn Abū al-Fatḥ ʿUmar ibn Ibrāhīm Nīsābūrī (18 May 1048 – 4 December 1131), commonly known as Omar Khayyam ( fa, عمر خیّام), was a polymath, known for his contributions to mathematics, astronomy, philosophy, an ...
, is the third poet in terms of the number of verses among Iranian poets. Taleb, the number of couplets in the published complex is approaching 23,000. Taleb was buried in the compound of the
Taj Mahal The Taj Mahal (; ) is an Islamic ivory-white marble mausoleum on the right bank of the river Yamuna in the Indian city of Agra. It was commissioned in 1631 by the Mughal emperor Shah Jahan () to house the tomb of his favourite wife, Mu ...
at
Shah Jahan Shihab-ud-Din Muhammad Khurram (5 January 1592 – 22 January 1666), better known by his regnal name Shah Jahan I (; ), was the fifth emperor of the Mughal Empire, reigning from January 1628 until July 1658. Under his emperorship, the Mugha ...
command when he died. Taleb gravesite is unknown.Professore associato di lingua e letteratura persiana
/ref>


Poem

ما به استقبال غم کشور به کشور می‌رویم چون ز پا محروم می‌مانیم با سر می‌رویم صد ره این ره رفته‌ایم و بار دیگر می‌رویم العطش‌گویان به استقبال ساغر می‌رویم چون به پا رفتن میسر نیست ما را سوی دوست نامه می‌گردیم و با بالِ کبوتر می‌رویم کنون کز مو به مویم اضطراب تازه می‌ریزد نسیمی گر وزد اوراقم از شیرازه می‌ریزد لب عیشم به هر عمری نوایی می‌زند اما زبان شیونم هردم هزار آوازه می‌ریزد دلی دارم که در آغوش مرهم زخم ناسورش نمک می‌گوید و خمیازه بر خمیازه می‌ریزد عجب گر نقشبندی‌های صبر ما درست آید که عشق این طرح بی‌پرگار، بی‌اندازه می‌ریزد


See also

*
List of Persian poets and authors The list is not comprehensive, but is continuously being expanded and includes Persian writers and poets from Iran, Afghanistan, Azerbaijan, Bangladesh, India, Tajikistan, Uzbekistan, and Turkmenistan. This list is alphabetized by chronological or ...
*
Persian literature Persian literature ( fa, ادبیات فارسی, Adabiyâte fârsi, ) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources h ...


Notes

* The Elements of Semantic Ambiguity in the Poetry of Talib Amoli * Faculty of Literature and Human Sciences - literature.ut.ac * Network Comprehensive Book Gisoom


References

{{DEFAULTSORT:Taleb Amoli 17th-century Persian-language poets People from Amol 1580 births 1626 deaths Iranian emigrants to the Mughal Empire Persian literature Iranian male poets Iranian emigrants to India Iranian calligraphers 17th-century Iranian mathematicians